© THEOLEXICON – http://www.religions-theologie.fr/theolex/index.html

 

 

icon iconoclasm iconoclast iconography idol idolatry image immanence immortality impiety impious impurity incarnation incense indulgences infallibility infidel inheritance iniquity innocent inscription inspiration institution instruction integrism intercede (to) intercession interfaith interment interpretation interreligious intertextuality intolerance invocation invoke (to) Islam Islamic Islamism Israelite issue

 

Go to

The letter

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

 

ICON icône (f) │ Ikone (f)

•  Icons play an important role in Orthodox observances An icon of the Virgin Mary Icon of St Peter Russian icon painter The complexity of Byzantine icons Icon of the Holy Trinity by Andrei Rublev

•  Les icônes jouent un grand rôle dans la pratique religieuse des orthodoxes Une icône de la vierge Marie L’icône de Saint Pierre Un peintre d'icônes d'origine russe La complexité des icônes byzantines L’icône de la Sainte Trinité d’André Roublev

•  Die Ikonen spielen in der orthodoxen Glaubenspraxis eine wichtige Rolle Eine Ikone der Jungfrau Maria Die Ikone des Heiligen Petrus Russischer Ikonenmaler Die Komplexität byzantinischer Ikonen Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit von Andrei Rubljow

[ see: "image", "symbol", "saint"]

 

ICONOCLASM iconoclasme (m)Bildersturm (m), Ikonoklasmus (m)

•  Acts of iconoclasm Puritan iconoclasm Islamic iconoclasm The Patriarch of Constantinople vigorously opposed iconoclasm Reformation iconoclasm

•  Actes d'iconoclasme L’iconoclasme puritain L’iconoclasme islamique Le Patriarche de Constantinople s’opposa vigoureusement à l’iconoclasme L’iconoclasme de la Réforme

•  Bilderstürmerische Aktionen Puritanischer Bildersturm Islamischer Bildersturm Der Patriarch von Konstantinopel leistete heftigen Widerstand gegen den Bildersturm Reformatorischer Bildersturm

[ see: "controversy", "nature"]

 

ICONOCLAST iconoclaste (m)Ikonoklast (m), ikonoklastisch

•  Iconoclast: one opposed to the religious use of images The iconoclast controversy The iconoclast emperors Byzantium in the iconoclast era (7th-9th c.)

•  Iconoclaste: quelqu’un qui s’oppose à l’utilisation religieuse des images La controverse iconoclaste Les empereurs iconoclastes Byzance durant la période iconoclaste (VIIe-IXe s.)

•  Ikonoklast: jemand, der die religiöse Verwendung von Heiligenbildern ablehnt Der Bilderstreit Die ikonoklastischen Kaiser Byzanz in der ikonoklastischen Periode (7.-9. Jh.)

[ see: "heretic", "to profane", "Middle Ages", "intolerance"]

 

ICONOGRAPHY iconographie (f)Ikonografie (f), Ikonografie (f)

•  Greco-Roman iconography A class on iconography in medieval art The iconography of the Just Judgment Religious iconography

•  Iconographie gréco-romaine Un cours sur l'iconographie dans l’art médiéval L'iconographie du "juste jugement" L’iconographie religieuse

•  Griechisch-römische Ikonografie Ein Kurs zur Ikonografie mittelalterlicher Kunst Die Ikonografie des Jüngsten Gerichts Religiöse Ikonografie

[ see: "archaeology"]

 

IDOL idole (f) │ Götze (m)

•  The worship of idols To serve idols "Do not turn to idols" (Lev 19:4) "They have idols of silver and gold, made by human hands" (Ps 115:4) Biblical attitude towards idols People who are devoted to idols

•  Le culte des idoles Servir les idoles "Ne vous tournez pas vers les idoles" (Lv 19,4) "Leurs idoles sont d'argent et d'or, faites de mains d’homme" (Ps 115,4) La position de la Bible vis-à-vis des idoles Ceux qui sont attachés aux idoles (les idolâtres)

•  Der dienerlt Götzen verehrenDen Götzen dienen "Ihr sollt euch nicht zu den Götzen wenden" (Lev 19,4) "Ihre Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht" (Ps 115,4) Biblische Einstellung gegenüber den Götzen Götzendiener

[ see: "god", "deity", "cult", "pagan"]

 

IDOLATRY idolâtrie (f) │ Götzendienst (m)

•  The practice of idolatry Pagan idolatry Ezekiel condemned idolatry The idolatry of the nations The prophet denounced the idolatry of the princes of Judah

•  La pratique de l'idolâtrie L’idolâtrie païenne Ézéchiel condamna l'idolâtrie L’idolâtrie des nations Le prophète dénonçait l’idolâtrie des princes de Juda

•  Die Praxis des Götzendienstes Heidnischer Götzendienst Ezechiel verurteilte den Götzendienst Der Götzendienst der Völker Der Prophet verurteilte den Götzendienst der judäischen Prinzen

[ see: "polytheism", "cult", "nation"]

 

IMAGE image (f) │ Bild (n)

En attente de traitement...

 

 

IMMANENCE immanence (f)Immanenz (f)

•  The immanence of God in the world Pure immanence Immanence and transcendence

•  La présence immanente de Dieu dans le monde Pure immanence Immanence et transcendance

•  Gottes Gegenwart in der Welt Reine Immanenz Immanenz und Transzendenz

[ see: "presence", "theology", "divinity"]

 

IMMORTALITY immortalité (f)Unsterblichkeit (f)

•  Immortality of the soul Immortality in the Wisdom of Solomon The quest for immortality The immortality of gods

•  L’immortalité de l'âme L’immortalité dans la Sagesse de Salomon La quête de l'immortalité L’immortalité des dieux

•  Unsterblichkeit der Seele Unsterblichkeit in der Weisheit Salomos Das Streben nach Unsterblichkeit Die Unsterblichkeit der Götter???

[ see: "eternity", "afterlife", "soul"]

 

 

IMPIETY impiété (f)Gottlosigkeit (f)

•  The principal forms of impiety To be accused of impiety An epoch of impiety To fall into impiety

•  Les principales formes d’impiété Être accusé d'impiété Une époque d'impiété Tomber dans l'impiété

•  Die wichtigsten Formen der Gottlosigkeit Wegen Gottlosigkeit angeklagt sein Eine Epoche der Gottlosigkeit Der Gottlosigkeit verfallen

[ see: "godlessness", "iniquity"]

 

IMPIOUS impie │ gottlos

•  An impious act An impious priest "I send him against an impious nation" (Isa 10:6)

•  Un acte impie Un prêtre impie "Je l’envoie contre une nation impie" (Is 10,6)

•  Eine gottlose Tat Ein gottloser Priester "Ich sende ihn wider ein gottloses Volk" (Jes 10,6)

[ see: "sinner"]

 

IMPURITY impureté (f)Unreinheit (f)

•  Impurity and sin Sexual impurity Ritual impurity Moral and physical impurity State of impurity Purity or impurity after circumcision

•  Impureté et péché L’impureté sexuelle L’impureté rituelle Impureté morale et physique État d'impureté Pureté ou impureté après la circoncision

•  Unreinheit und Sünde Sexuelle Unreinheit Rituelle Unreinheit Moralische und körperliche Unreinheit Zustand der Unreinheit Reinheit oder Unreinheit nach der Beschneidung

[ see: "defilement", "cleansing", "purification"]

 

INCARNATION incarnation (f)Fleischwerdung (f), Inkarnation (f)

•  Incarnation of God in Jesus (divine incarnation) The incarnation of the Logos The mystery of the Incarnation Incarnation theology The incarnation of evil An earthly incarnation of the Hindu god Vishnu Successive incarnations

•  L’incarnation de Dieu en Jésus (incarnation divine) L'incarnation du Logos Le mystère de l'incarnation Théologie de l'incarnation L’incarnation du mal Une incarnation terrestre du dieu hindou Vishnu Les incarnations successives

•  Gottes Fleischwerdung in Jesus (göttliche Inkarnation) Die Inkarnation des Logos Das Geheimnis der Inkarnation Inkarnationstheologie Die Inkarnation des Bösen Eine irdische Inkarnation des Hindu-Gottes Vishnu Kreislauf der Wiedergeburten

[ see: "body", "flesh", "christology", "Jesus"]

 

INCENSE encens (m)Weihrauch (m), Räucher-

•  Incense burned in the Temple Purification by incense Incense offerings played an important role in popular religion The altar of incense "The people still offered sacrifices and incense on the high places" (2Ki 12:4)

•  Encens brûlé dans le Temple Purification par l'encens Les offrandes d'encens ont joué un rôle important dans la religion populaire L'autel des parfums "Le peuple offrait encore des sacrifices et de l'encens sur les hauts lieux" (2 R 12,4)

•  Im Tempel verbrannter Weihrauch Reinigung durch Weihrauch Räucheropfer haben in der Volksreligion eine wichtige Rolle gespielt Der Räucheraltar "Das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen" (2Kön 12,4).

[ see: "frankincense", "altar", "offering", "liturgy"]

 

INDULGENCES indulgence (f)Ablass (m)

•  The Reformers were opposed to the sale of indulgences Discussion about indulgences at the Council of Trent (1545-1563) Church teaching on indulgences To gain a partial indulgence Plenary indulgence

•  Les réformateurs s’opposèrent à la vente des indulgences Le débat au sujet des indulgences lors du Concile de Trente (1545-1563) L’enseignement de l'Église à propos des indulgences Obtenir une indulgence partielle Indulgence plénière

•  Die Reformatoren waren gegen den Ablasshandel Diskussion um den Ablass amKonzil von Trient (1545-1563) Kirchliche Ablasslehre Teilweisen Ablass erlangen Vollablass

[ see: "papacy", "deed", "Lutheranism"]

 

INFALLIBILITY infaillibilité (f)Unfehlbarkeit (f)

•  The doctrine of papal infallibility Scriptural infallibility in fundamentalism Infallibility and inerrancy Prophetic infallibility in Islam

•  La doctrine de l'infaillibilité pontificale L’infaillibilité scripturaire selon le fondamentalisme Infaillibilité et inerrance L’infaillibilité prophétique dans l'islam

•  Die Lehre von der Unfehlbarkeit des Papstes Unfehlbarkeit der Schrift im Fundamentalismus Unfehlbarkeit und Irrtumslosigkeit Prophetische Unfehlbarkeit im Islam

[ see: "pope", "dogma"]

 

INFIDEL infidèle (m) │ ungläubig, Ungläubige (m)

•  The believer and the infidel The infidels' way Fighting infidels

•  Le croyant et l'infidèle La voie des infidèles Combattre les infidèles

•  Der Gläubige und der Ungläubige Der Weg des Ungläubigen Gegen Ungläubige kämpfen

[ see: "non-believer", "Muslim"]

 

INHERITANCE héritage (m)Erbe (n), Erbteil (n), Erb-

•  Concept of inheritance in Judaism God's Kingdom as inheritance They have no inheritance in the Kingdom of God Inheritance customs

•  La notion d’héritage dans le judaïsme Le Royaume de Dieu comme héritage Ils n’ont aucun héritage dans le Royaume de Dieu Coutume d’héritage

•  Erbrecht im Judentum Gottes Reich als Erbe Sie haben kein Erbteil im Reich Gottes Erbteilungssitten

[ see: "promise", "heir", "land"]

 

 

INIQUITY iniquité (f)Sünde (f), Bosheit (f)

•  The iniquity of the fathers The hatred of iniquity The mystery of iniquity (see 2Th 2:7) The iniquity of the nations The son shall not suffer for the iniquity of the father (see Eze 18:20)

•  L'iniquité des pères La haine de l'iniquité Le mystère d'iniquité (cf. 2 Th 2,7) L'iniquité des nations Le fils ne portera pas l’iniquité du père (cf. Ez 18,20)

•  Die Sünde der Väter Der Hass der Sünde Das Geheimnis der Sünde (vgl. 2Thess 2,7) Die Sünde der Völker Der Sohn soll nicht tragen die Sünde des Vaters (vgl. Ez 18,20)

[ see: "impiety", "sin"]

Note: pour la citation de 2 Th 2,7, voir "das Geheimnis der Boshei" (Luther), "das Geheimnis der Gesetzesfeindschaft" (Zürcher). Pour la citation d’Ez 18,20, voir "Der Sohn soll nicht tragen die Schuld des Vaters" (Luther), "Ein Sohn trägt nicht die Schuld des Vaters" (Zürcher).

 

INNOCENT innocent │ unschuldig

•  Innocent victim To shed innocent blood The massacre of innocent children (The massacre of the innocents)

•  Une victime innocente Répandre le sang innocent Le massacre d’enfants innocents

•  Unschuldiges Opfer Unschuldiges Blut vergiessen Die Abschlachtung unschuldiger Kinder (Die Ermordung der unschuldigen Kinder)

[ see: "guiltless", "blood"]

 

INSCRIPTION inscription (f)Inschrift (f)

•  Egyptian inscriptions The cuneiform inscriptions Greek inscriptions on tombs The Siloam inscription in Hezekiah's tunnel The trilingual Behistun inscription The Aramaic inscription from Tell Dan

•  Inscriptions égyptiennes Les inscriptions cunéiformes Inscriptions grecques sur des tombes L'inscription de Siloé dans le tunnel d'Ézéchias L'inscription trilingue de Behistun L'inscription araméenne de Tell Dan

•  Ägyptische Inschriften Die Inschriften in Keilschrift Griechische Grabinschriften Die Siloah-Inschrift im Hiskija-Tunnel Die dreisprachige Behistun-Inschrift Die aramäische Inschrift von Tell Dan

[ see: "writing", "scribe", "hieroglyph"]

 

INSPIRATION inspiration (f)Inspiration (f), Eingebung (f)

•  Under the inspiration of the Spirit The Bible’s inspiration Experience of prophetic inspiration The inspiration of the poet

•  Sous l’inspiration de l’Esprit L’inspiration de la Bible L’expérience de l'inspiration prophétique L’inspiration du poète

•  Unter der Eingebung des (Heiligen) Geistes Den biblischen Inspiration Die Erfahrung prophetischer Inspiration Die Inspiration des Dichters

[ see: "spirit", "Bible", "word", "fundamentalism"]

 

INSTITUTION institution Einrichtung (f)

En attente de traitement...

 

 

INSTRUCTION instruction (f), enseignement (m)Unterweisung (f), Lehre (f)

•  Egyptian literature of instruction Religious instruction Catechetical instruction

•  Littérature didactique égyptienne Instruction religieuse Enseignement catéchétique

•  (Alt-)Ägyptische Lebenslehren Religiöse Unterweisung Kirchliche Unterweisung

[ see: "teaching", "sapiential", "wisdom", "catechesis"]

 

INTEGRISM intégrisme (m)Integralismus (m)

•  The rise of the integrism The opponents of integrism Islamic integrism Religious integrism Integrism and fundamentalism

•  La montée de l'intégrisme Les opposants à l'intégrisme Intégrisme musulman Intégrisme religieux Intégrisme et fondamentalisme

•  Das Aufkommen des Integralismus Die Gegner des Integralismus Islamischer Integralismus Religiöser Integralismus Integralismus und Fundamentalismus

[ see: "fundamentalism", "Muslim", "intolerance"]

 

INTERCEDE (TO) intercéder │ Fürbitte darbringen, Fürsprache einlegen, sich verwenden

•  To intercede for someone Abraham interceded with God "Moses interceded for the people" (Nu 21:7) To intercede for others

•  Intercéder pour quelqu'un Abraham intercéda auprès de Dieu "Moïse intercéda pour le peuple" (Nb 21,7) Intercéder pour les autres

•  Fürbitte darbringen für jemanden Abraham legte bei Gott Fürsprache ein Mose legte für das Volk Fürsprache ein (Num 21,7) Fürbitte für andere (vgl. Sich für andere verwenden)

[ see: "to pray", "prayer", "mediator"]

 

INTERCESSION intercession (f)Fürbitte (f)

•  Prayer of intercession The intercession of the saints Intercession of the Blessed Virgin Mary Intercession for the dead

•  Prière d'intercession L'intercession des saints L’intercession de la Sainte Vierge Marie Intercession pour les morts

•  Fürbittengebet Die Fürbitte der Heiligen Fürbitte der Heiligen Jungfrau Maria Fürbitte für die Verstorbenen

[ see: "prayer", "saint", "liturgy"]

 

 

INTERFAITH interconfessionnel, interreligieux │ interkonfessionnell, gemischtkonfessionell

•  Interfaith marriage Interfaith services Interfaith relations

•  Mariage interreligieux Cultes interconfessionnels Relations interconfessionnelles

•  Mischehe, gemischtkonfessionnelle Ehe Interkonfessionelle Gottesdienste Interkonfessionnelle Beziehungen

[ see: "dialogue", "marriage", "communion"]

 

INTERMENT enterrement (m), inhumation (f) │ Beerdigung (f), Bestattung (f), Erdbestattung (f)

•  Interment of the body is a common practice in Europe The interment will take place immediately after the service The day of interment The interment took place in the cemetery

•  L'enterrement du corps est une pratique commune en Europe L’inhumation aura lieu juste après le culte Le jour de l'enterrement L’inhumation eut lieu au cimetière

•  Die Erdbestattung ist in Europa eine verbreitete Praxis Die Bestattung findet direkt nach dem Gottesdienst statt Der Tag der Beerdigung Die Bestattung erfolgte auf dem Friedhof

[ see: "burial", "funeral"]

 

INTERPRETATION interprétation (f) │ Interpretation (f), Auslegung (f)

•  Biblical interpretation Christological interpretation A spiritual interpretation of the Qur’an Literalist interpretation Dream interpretation

•  Interprétation de la Bible Interprétation christologique Une interprétation spirituelle du Coran Interprétation littéraliste L’interprétation des rêves

•  Biblische Interpretation Christologische Interpretation Eine geistliche Auslegung des Koran Wörtliche Auslegung Traumdeutung

[ see: "Hermeneutics", "exegesis", "tradition", "patristic"]

 

INTERRELIGIOUS interreligieux │ interreligiös

•  A new era in interreligious relations Interreligious dialogue Interreligious marriage An interreligious meeting

•  Une nouvelle ère dans les relations interreligieuses Le dialogue interreligieux Mariage interreligieux Une rencontre interreligieuse

•  Eine neue Ära im Bereich der interreligiösen Beziehungen Interreligiöser Dialog Interreligiöse Ehe Ein interreligiöses Treffen

[ see: "interfaith", "communion", "dialogue"]

 

INTERTEXTUALITY intertextualité (f)Intertextualität (f)

•  Intertextuality and biblical studies Intertextuality in Christian apocrypha Intertextuality, allusions, and quotations in the Bible

•  Intertextualité et étude de la Bible L'intertextualité dans les apocryphes chrétiens Intertextualité, allusions et citations dans la Bible

•  Intertextualität und Biblische Studien Intertextualität in christlichen Apokryphen Intertextualität, Anspielungen und Zitate in der Bibel

[ see: "quotation", "analysis", "method"]

 

INTOLERANCE intolérance (f)Intoleranz (f)

•  Religious intolerance Forms of intolerance based on religion To prevent intolerance Racial intolerance

•  Intolérance religieuse Formes d'intolérance d’origine religieuse Faire obstacle à l'intolérance Intolérance raciale

•  Religiöse Intoleranz Formen von Intoleranz religiösen Ursprungs Intoleranz vorbeugen (oder: verhüten) RassistischeIntoleranz

[ see: "racism", "anti-Semitism", "xenophobia", "Reformation", "tolerance"]

 

INVOCATION invocation (f), prière (de demande) (f) │ Anrufung, Beschwörung (f), (Bitt-)Gebet (n)

•  Invocation of the name of Jesus The beauty of this invocation lies in its simplicity The invocation of Saints Invocation of evil spirits The invocation to Zeus

•  L’invocation du nom de Jésus La beauté de cette prière réside dans sa simplicité L’invocation des saints L’invocation des esprits mauvais L'invocation à Zeus

•  Anrufung des Namens Jesu Die Schönheit dieses Gebets liegt in seiner Einfachheit Die Anrufung der Heiligen Die Beschwörung böser Geister Das Bittgebet an Zeus

[ see: "liturgy", "intercession", "prayer"]

 

INVOKE (TO) invoquer │ anrufen, beschwören

•  To invoke the name of Jesus To invoke gods and goddesses To invoke angels and demons To invoke Heaven’s help

•  Invoquer le nom de Jésus Invoquer les dieux et les déesses Invoquer les anges et les démons Invoquer l’aide du ciel

•  Den Namen Jesu anrufen Götter und Göttinnen anrufen Engel und Dämonen beschwören Die Hilfe des Himmels beschwören

[ see: "to pray", "to intercede"]

 

 

ISLAM Islam (m)Islam (m)

•  The word "islam" means "submission to God" The history of Islam The essential tenets of Islam The Five Pillars of Islam Islam in the United States Liberal Islam Radical Islam, political Islam

•  Le mot "islam" signifie "soumission à Dieu" L'histoire de l'islam Les grands principes de l'islam Les Cinq piliers de l'Islam L'islam aux États-Unis Islam libéral Islam radical, islam politique

•  Das Wort "Islam" bedeutet "Hingabe an Gott" DieGeschichte des Islam Die grundlegenden Lehrsätze des Islam Die fünf Säulen des Islam Der Islam in den Vereinigten Staaten Liberaler Islam Radikaler Islam, politischer Islam

[ see: "Muslim", "Quran(ic)", "pillar", "religion"]

 

ISLAMIC islamique, musulman │ islamisch

•  Islamic law Islamic state Islamic reformism Islamic religious year Pre-Islamic rites The development of Islamic art

•  Droit islamique (droit musulman) État islamique Réformisme musulman L’année religieuse musulmane Rites préislamiques Le développement de l'art islamique

•  Islamisches Recht Islamischer Staat Islamische Reformbewegung Das islamische Jahr (oder: Das islamische religiöse Jahr) Vorislamische Rituale Die Entwicklung der islamischen Kunst

[ see: "Muslim", "Quran(ic)", "conquest"]

 

ISLAMISM islamisme (m)Islamismus (m)

•  Is Islamism a threat? To fight Islamism International Islamism Radical Islamism

•  L'islamisme est-il une menace? Combattre l'islamisme Islamisme international Islamisme radical

•  Ist der Islamismus eine Bedrohung? Den Islamismus bekämpfen Internationaler Islamismus Radikaler Islamismus

[ see: "integrism", "intolerance", "war"]

 

ISRAELITE Israélite (m) │ israelitisch, Israelit (m)

•  Israelites were deported "Joshua divided the country between the Israelites" (cf. Jos 18:10) Israelite religion The Israelite kingdom The Israelite tribes of Gad and Reuben The emergence of an Israelite state under Saul

•  Des Israélites furent déportés "Josué partagea le pays aux Israélites" (cf. Jos 18,10) La religion israélite Le royaume israélite Les tribus israélites de Gad et de Ruben L’émergence d’un Etat israélite sous le règne de Saül

•  Israeliten wurden deportiert? "Josua... verteilte dort das Land unter die Israeliten" Die israelitische Religion Das israelitische Königreich Die israelitischen Stämme Gad und Ruben Die Entstehung eines israelitischen Staates unter Saul

[ see: "Jew", "Jewish", "land", "Zionism"]

 

ISSUE question (f)Frage (f)

•  Issues in bioethics The questions at issue This article focuses on issues related to eschatology

•  Questions de bioéthique Les questions en jeu Cet article a pour thème central des questions relatives à l’eschatologie

•  Fragender Bioethik Die anstehenden Fragen Den Schwerpunkt dieses Artikels bilden Fragen zur Eschatologie

[ see: "theme", "philosophy"]

 

 

 

Si vous avez des modifications ou des compléments à suggérer, contactez Thierry Legrand

 

 

 

Reuse is authorised provided the source is acknowledged

Réutilisation autorisée, moyennant mention de la source

Weiterverwendung mit Quellenangabe gestattet